jeudi 31 octobre - 12h00 - Trianon - Séance Militantes toujours
 
Liste des films
 
Horaires des films
Le cinquantenaire du deuxième sexe 1949-1999
Documentaire. France. 2001. Couleur. 47'. VO/ST. Distr. : Centre Audiovisuel Simone de Beauvoir (CASdB)

En janvier 1999, cinquante ans après la publication de l'ouvrage magistral de Simone de Beauvoir, Le deuxième sexe, un grand colloque réunit à Paris des femmes de 37 pays. Le film est un concentré de ces cinq jours de rencontre : les moments forts, les témoignages des proches de Beauvoir, les entretiens avec des femmes venues pour parler du rôle que Le deuxième sexe a joué dans leur vie. Le film rend compte de la variété des sujets traités mais aussi de l'ambiance spéciale, à la fois sérieuse et festive, émue et drôle, qui règne dans ce colloque.


In January 1999, fifty years after the publication of Simone de Beauvoir's "The Second Sex," a colloquium held in Paris brought together women from 37 different countries. The film shows highlights from the event: testimonies from those close to de Beauvoir, interviews on the role of the "Second Sex" in women's lives. We are invited into the special atmosphere of the colloquium, both serious and festive, moving and funny.
   
Le cinquantenaire du deuxième sexe

Carole Roussopoulos    Carole Roussopoulos (1945-2009) Association Carole Roussopoulos


Pionnière de la vidéo, Carole Roussopoulos a réalisé et monté près d'une centaine de films documentaires. En 1982, elle fonde avec Delphine Seyrig et Iona Wieder le Centre audiovisuel Simone de Beauvoir, centre de production et d'archives audiovisuelles consacré aux femmes. Elle y réalise de nombreux documentaires sur l'histoire des femmes, dont Debout ! qui a reçu le prix du public lors de notre 12e festival.


Video pioneer Carole Roussopoulos has shot and edited some hundred documentary films. In 1982, she, Delphine Seyrig and Iona Wieder have founded the Simone de Beauvoir Audiovisual Centre, an audiovisual production and archive centre dedicated to women, for which she directed a number of documentaries about women's history, including "Debout !" which won audience prize during our 12th festival.


jeudi 31 octobre - 22h00 - Trianon - Séance Lesbian Show
 
Liste des films
 
Horaires des films
Ladies Tea
Animation. Etats-Unis. 2001. Couleur. 3'. VO/ST. Distr. : Paula Durette

Ladies Tea
Un exposé très pince-sans-rire sur les codes de drague dans le milieu lesbien.
Ladies Tea
A humorous look into the patterns of play within the lesbian club scene.

Paula Durette

Paula Durette est née à Hartford (Connecticut, Etats-Unis). Elle a obtenu une maîtrise en arts visuels à l'université du Maryland. Actuellement, elle réside et enseigne à Fresno, en Californie. Elle a travaillé dans divers domaines, dont le cinéma, l'installation vidéo, le multimédia interactif, l'animation traditionnelle et numérique. Ses travaux les plus récents cherchent à mêler cinéma expérimental et narratif avec les technologies numériques d'animation actuelles.

Paula Durette was born in Hartford, Connecticut in the U.S.A. She received an MFA from the University of Maryland in Visual Arts and currently resides and teaches in Fresno, CA. She has worked with many mediums including film, video installation, interactive multi-media, traditional and digital animation. Her most recent works seek to blend the experience of experimental and narrative filmmaking with current digital technologies in animation.



samedi 2 novembre - 16h00 - Trianon - Séance Révélations
 
Liste des films
 
Horaires des films
Lencería de ocasión / Bargain Lingerie
Fiction. Espagne. 1999. Couleur. 16'. VO/ST. Distr. : Teresa Marcos

Lencería de ocasión
  
Luisa, depuis toute petite, est fascinée par les gros seins. Un jour, elle entre dans une boutique de lingerie et se trouve face à face avec la vendeuse qui lui réveille ses fantasmes.

Luisa has always been fascinated by big breasts. In a lingerie store one day, she finds herself face to face with a saleswoman who is the answer to all her dreams.

Film / Movie Voir le film / Watch the Movie
  
Lencería de ocasión

Teresa Marcos    Teresa Marcos www.teresamarcos.blogspot.fr


Née à Cangas de Onís (Asturies), Teresa Marcos possède une licence en Sciences de l'Information de l'Université Autonome de Barcelone, et a étudié la production cinématographique et télévisuelle à l'Université de Sussex et au studio Lighthouse Film and Video à Brighton (Angleterre). Lencería de ocasión est son second court métrage après Se paga al acto (1994). Teresa fait partie des membres fondateurs de l'Association des producteurs et réalisateurs des Asturies (ARDA).


Born in Cangas de Onis (Asturias), Teresa Marcos has a degree in Information Science from the Autonomous University of Barcelona. She studied film and television production at the University of Sussex and at the studio 'Lighthouse Film and Video' in Brighton, England. She has written and directed the short films "Se paga al acto" (1994) et "Lencería de ocasión" (1999). Teresa is also a founding member of the Association of producers and directors of Asturias (ARDA).


jeudi 31 octobre - 16h00 - Trianon - Séance Lesbiennes au naturel
samedi 2 novembre - 14h00 - Trianon - Séance L'envers du décor
 
Liste des films
 
Horaires des films
Lesbian National Parks and Services: A Force of Nature
Fiction. Canada. 2002. Couleur. 23'. VO/ST. Distr. : Video Pool

Lesbian National Parks and Services: A Force of Nature   
La fédération lesbienne des gardes forestières se développe rapidement grâce au dynamisme de professionnelles vouées à la préservation de la vie lesbienne au grand air sous toutes ses formes. Shawna et Lorri nous décrivent la vie sauvage et les qualités nécessaires pour devenir une garde forestière lesbienne. Une réalisation soignée et à l'humour détonant qui donne envie de s'engager sur-le-champ !

The Lesbian Ranger Corps is a fast-growing and dynamic force of professionals dedicated to lesbian wildlife in all its forms. Shawna and Lorri take us through the wild and show us what it takes to become a Lesbian Ranger. Beautifully shot footage and upbeat humour make us want to sign up right away.

   Lesbian National Parks and Services: A Force of Nature

Lorri Millan & Shawna Dempsey    Lorri Millan & Shawna Dempsey www.fingerinthedyke.ca


Depuis 1989, année de formation de leur duo, Shawna Dempsey et Lorri Millan sont connues pour leurs performances drôles et soignées portant sur des thématiques lesbiennes et féministes. Elles traînent une réputation mondialement décoiffante pour des films comme We're Talking Vulva ou A day in the Life of a Bull-Dyke.


Shawna Dempsey and Lorri Millan are a Canadian performance art duo, who have collaborated on performances, films, videos, publications and public art projects since 1989. Both out lesbians, they collaborate most commonly on performances addressing lesbian and feminist themes in a variety of media, including film, video and live performance poetry. Their most famous works are the music video "We're Talking Vulva" and the performance video "What Does a Lesbian Look Like?."


dimanche 3 novembre - 14h00 - Trianon - Séance Tout feu, tout flamme
 
Liste des films
 
Horaires des films
Losing Lois
Documentaire. Etats-Unis. 2001. Couleur. 18'. VO/ST. Distr. : Equality Florida

Losing Lois   

Après la mort d'une officière de police, tuée dans l'accomplissement du devoir, le pénible combat de sa collègue et compagne pour obtenir la pension de conjoint survivant à laquelle elle aurait eu droit si leur union avait pu être reconnue légalement.
Ce film montre toute l'importance d'une reconnaissance officielle pour les couples de même sexe.
   Losing Lois   
After the tragic loss of a lesbian Police Officer, her surviving partner and collegue struggles to obtain the pension benefits she would have received had she been legally married.

   Losing Lois

Kathy Richter Barbara Rosenthal    Julie Hill, Kathy Richter & Barbara Rosenthal www.eqfl.org


Les trois réalisatrices bénévoles ont été réunies à l'initiative de l'association Equality Florida : Julie Hill tourne et produit des vidéos, et est titulaire d'un diplôme en communication de masse de l'Université de la Floride du Sud. Kathy Richter a apporté au projet son retentissement médiatique. Barbara Rosenthal, a édité et co-produit Losing Lois, et composé la musique originale du film.


The three volunteers filmmakers have been gathered at the initiative of association 'Equality Florida': Julie Hill directs and produces videos, and holds a degree in Mass Communication from the University of South Florida. Kathy Richter gave the project its media coverage. Barbara Rosenthal, has edited and co-produced "Losing Lois" and composed the original music for the film.


samedi 2 novembre - 22h00 - Trianon - Séance Maria Beatty : les 7 péchés capitaux
 
Liste des films
 
Horaires des films
Lust
Fiction. Etats-Unis. 2002. Couleur. 35'. VO/ST. Distr. : Bleu Productions


Observez la chambre secrète du désir, où deux femmes assouvissent le destin de leurs convoitises. Katie, belle et jeune, émerge de sa cage dorée pour se soumettre aux attentions lentes et délibérées de sa ravissante maîtresse, qui noie sa chair blanche et tendre sous les tortures délicates. Dans une suite de vignettes, Miriam explore les réponses de sa soumise aux fessées, à la cire chaude et aux liens très fins qui se serrent au moindre mouvement. Dans Luxure, deuxième film dans la série des Sept péchés capitaux, Maria Beatty regarde le désir comme une présence éternelle, sur fond sonore de la musique hypnotisante de Malcom McLaren et des incantations chuchotées de Masoch. Elle nous emmène dans un monde où sujet et objet sont indistincts, et où la puissance obnubilante de la chair les attache ensemble.


Lust

Lust

Lust

Lust

Peer into this secret chamber of desire. Beautiful young Katie emerges from her gilded cage to submit to the slow and deliberate attentions of her ravishing mistress, who rains delicate tortures on her tender white flesh, including spanking, bondage, hot wax and grossemer bonds which tighten with every squirm. The second in the series "Seven Deadly Sins," "Lust" is Maria Beatty's sensual study of desire as eternal presence with mesmerising music by Malcom McLaren and whispered repetitions of the spells of Masoch.



Maria Beatty    Maria Beatty www.bleuproductions.com - Twitter @MariaBeattyfilm


Première cinéaste à avoir filmé des relations sadomasochistes saphiques, l'américaine Maria Beatty est probablement la réalisatrice de porno lesbien la plus connue. Réalisatrice, productrice et performeuse, elle a notamment réalisé The Black Glove et The Elegant Spanking qui ont été programmés à Cineffable. Déjà bien connue du festival, une séance lui est dédiée, où elle présente ces deux derniers films The Seven Deadly Sins et Lust ainsi qu'une performance Envy sur la thématique des Sept Péchés Capitaux.


Maria Beatty is a New York filmmaker who directs, acts, and produces. Her work explores issues of female sexuality and lesbian life including BDSM and fetishism, and has been screened extensively both nationally and internationally. She was inspired by expressionist German cinema, by French surrealism and American film noir.


jeudi 31 octobre - 12h00 - Trianon - Séance Militantes toujours
 
Liste des films
 
Horaires des films
Marchons, avançons, résistons
Documentaire. Suisse. 2002. Couleur. 31'. VF. Distr. : Association Carole Roussopoulos

  

Ce documentaire présente les actions locales et internationales du mouvement des femmes de Suisse Romande. Des manifestations, des interviews qui rappellent la nécessité de continuer le combat.


A documentary on the local and international action of the Francophone Swiss women's movement, reminding us all of the need to continue the fight.

  

Carole Roussopoulos    Carole Roussopoulos (1945-2009) Association Carole Roussopoulos


Pionnière de la vidéo, Carole Roussopoulos a réalisé et monté près d'une centaine de films documentaires. En 1982, elle fonde avec Delphine Seyrig et Iona Wieder le Centre audiovisuel Simone de Beauvoir, centre de production et d'archives audiovisuelles consacré aux femmes. Elle y réalise de nombreux documentaires sur l'histoire des femmes, dont Debout ! qui a reçu le prix du public lors de notre 12e festival.


Video pioneer Carole Roussopoulos has shot and edited some hundred documentary films. In 1982, she, Delphine Seyrig and Iona Wieder have founded the Simone de Beauvoir Audiovisual Centre, an audiovisual production and archive centre dedicated to women, for which she directed a number of documentaries about women's history, including "Debout !" which won audience prize during our 12th festival.


vendredi 1er novembre - 14h00 - Trianon - Séance Poisons
 
Liste des films
 
Horaires des films
Mi droga preferida / My Drug of Choice
Documentaire. Etats-Unis. 2000. Couleur. 37'. VO/ST. Distr. : Fanlight Productions

Mi droga preferida   
Bouffe, alcool, drogue et sexe : ces femmes ont tout essayé. Aujourd'hui, elles racontent pourquoi et comment elles ont arrêté. Récit émouvant et provocant.

Food, drink, sex and drugs. These women had it all. Now they're telling how and why they gave it up. A powerful and provocative tale.

Suzanne Newman & Teresa Cuadra

Journaliste, Suzanne Newman vit actuellement à Paris. Elle est vidéaste et travaille avec des documentaristes indépendants ou pour des journaux télévisés. Teresa Cuadra est médecin au Beth Israel Medical Center de New York, et l'une des fondatrices d'une clinique lesbienne dans cette même ville.

Suzanne Newman is a filmmaker with extensive experience in Spanish-language video and television production. Teresa Cuadra is a physician at New York's Beth Israel Medical Center, and one of the founders of a lesbian clinic there.



jeudi 31 octobre - 22h00 - Trianon - Séance Lesbian Show
 
Liste des films
 
Horaires des films
Mihez kezdjen egy fiatal leszbikus a nagyvárosban ? Kakauz kezdöknek / What's a Young Lesbian Supposed to Do in the Big City? A Beginner's Guide
Fiction. Hongrie. 2000. N&B. 20'. VO/ST. Distr. : Labrisz Lesbian Association

Que faire à Budapest quand on a 15 ans, qu'on est lesbienne et qu'on est seule ? Ce guide pour débutantes propose des solutions à toutes les questions, y compris comment rendre sa mère heureuse. Premier film lesbien hongrois fait par des lesbiennes pour les lesbiennes.


What to do if you're 15 and a lonely lesbian in Budapest? This beginner's guide covers just about everything, including keeping mother happy. The first Hungarian film by Lesbians for Lesbians.
  
Mihez kezdjen egy fiatal leszbikus a nagyvárosban ? Kakauz kezdöknek

Katrin Kremmler    Katrin Kremmler


Née en 1972, Mihez kezdjen egy fiatal leszbikus a nagyvárosban ? Kakauz kezdöknek est le premier film de Katrin Kremmler, un projet commun avec le festival de Films Gay et Lesbien de Budapest. Elle étudie actuellement le Multimedia Design au Sydney College of Arts, en Australie.


Born in 1972, Katrin Kremmler is a young Hungarian filmmaker. She's a part of Budapest Lesbian Filmcommittee, a semi-professional group that performs low-budget lesbian films.


samedi 2 novembre - 12h00 - Trianon - Séance Treading Water
 
Liste des films
 
Horaires des films
Mit mir / With me
Expérimental. Allemagne / Autriche. 2000. Couleur. 3'. Sans paroles. Distr. : Light Cone

Une femme sur un lit. A côté d'elle est allongée sa réplique vers laquelle elle se tourne lentement pour la caresser, l'embrasser jusqu'à ce que toutes deux finissent par se blottir paisiblement l'une contre l'autre et que l'obscurité retombe.
Mit mir
A woman is lying on a bed. Her double is stretched out next to her, and she slowly turns to caress and kiss it before the two cuddle up to each other and the scene darkens.

Kerstin Cmelka    Kerstin Cmelka


Née en 1974 à Mödling (Autriche), Kerstin Cmelka étudie le cinéma à la Staatliche Hochschule für Bildende Künste (Städelschule) de Francfort. Depuis 2000, elle participe à de nombreux festivals pour présenter son travail. Elle a déjà réalisé plusieurs courts métrages, dont Et in Arcadia Ego, présenté également cette année au festival.


Kerstin Cmelka (born 1974 in Mödling, Austria) studies at the Staatliche Hochschule für Bildende Künste (Städelschule), Frankfurt am Main, under Monika Schwitte, Thomas Bayrle and Simon Starling. Since 2000 her work has been presented in numerous film festivals. Cmelka's practice spans from her early experimental films through photographic reworkings of film stills, ad images, and production shots to her performances - known as 'microdramas' - which act as reflexive commentaries on the poles of art and life by blurring the line dividing staging from reality.