lundi 3 novembre - 15h00 - Trianon - Séance S'envoyer en l'air
Liste des films
20e Festival 2008
A domicilio (o incluso el amor) / A domicile (ou même aussi l'amour)
Fiction. Espagne. 2005. Couleur. 25'. VO : Espagnol, ST : Français. Distr. : Enikpro
A domicilio
Amoureuse d'une femme mais n'en ayant jamais connu avant, Rosa fait appel à une prostituée.


Rosa falls in love with another woman but as she never dated a woman before, she hires a prostitute.

A domicilio

Mariel Macia Mariel Macia www.adomiciliofilm.es - www.enikpro.com
Mariel Macia est née en 1980 à Salta en Argentine. En 2003, elle est diplomée en image et son à l'université de Buenos Aires. En 2006, elle obtient un diplôme de réalisation cinématographique à l'école du cinéma et de la télévision de Madrid. Elle a suivi des ateliers d'écriture en France et en Allemagne. Elle vit en Espagne. Elle a réalisé huit courts métrages depuis 2000 et participé au montage et à la réalisations d'autres projets.

Mariel Marcia was born in 1980 in Salta, Argentina. In 2003 she graduated from the University of Buenos Aires with a degree in Image and Sound and then in 2006 from the School of Cinema and Television of Madrid with a degree in Directing. She attended writing workshops in France and Germany and currently lives in Spain. She has directed 8 short films since 2000 and has participated in the production and editing of several other projects.


dimanche 2 novembre - 12h30 - Halle Saint-Pierre - Séance Rétrospective Courts
Liste des films
20e Festival 2008
After the 2nd Date
Documentaire. États-Unis. 1996. Couleur. 29'. VO/ST. Distr. : Kathryn L. Beranich
After the 2nd Date
Quatorze lesbiennes de New-York jettent un regard candide et sans tabou sur tout ce qui fait les relations lesbiennes. Hilarant autant que provoquant, « After the 2nd Date » examine l’amour, le sexe et les relations parmi les gouines de la fin du 20ème siècle.


Fourteen New York City lesbians take a candid, no-holds-barred look at the ins and outs of lesbian relationships. Hilarious as well as thought provoking, "After the 2nd Date" examines love, sex and dating among dykes at the end of the 20th Century.

Kathryn L. Beranich Kathryn L. Beranich

Productrice exécutive sur une chaîne câblée américaine, Kathryn L. Beranich est également une réalisatrice reconnue aux États-Unis. On lui doit notamment « After the 2nd date », une comédie hilarante qui continue d'être l'une des références du cinéma lesbien.

Kathryn L. Beranich is a production executive at a cable network based in Los Angeles where she lives with her partner of nine years and their two children. Her credits include the independent feature length documentary: the Lesbian Centennial Project. When time allows she contemplates her next documentary.


lundi 3 novembre - 15h00 - Trianon - Séance S'envoyer en l'air
Liste des films
20e Festival 2008
Airplanes
Fiction. États-Unis. 2006. Couleur. 10'. VO : Anglais, ST : Français. Distr. : Frameline
Du premier regard à la séparation définitive… Manège amoureux entre deux inconnues, ou comment s’envoyer en l’air… Ce très beau court métrage a reçu de nombreux prix à travers le monde, dont le 1er prix du PlanetOut Short Movie Award 2007.
AirplanesAirplanesAirplanes
A rollercoaster love story of two teenage girls from the moment they first set eyes on each other to their eventual break-up. This short has won many awards worldwide including 1st Place winner of the 2007 PlanetOut Short Movie Award.

Jen Heck Jen Heck www.myspace.com/airplanes2007 - www.jenheck.com
Jen Heck est né à Worcester, au Massachusetts. Elle est diplômée de la Tisch School of Arts de l'Université de New York (BFA) et de l'Université Columbia (MFA). Jen Heck a gagné de nombreux prix et ses films sont passés dans plusieurs festivals de cinéma : Sundance, The Hamptons, et Palm Springs, et aussi dans des musées, tels le Whitney (Biennale 2004) et le MoMA (producteur / AD, « 89 Seconds at Alcazar »), et sur le réseau télévisé : MTV, Bravo, et VH1. Jen Jeck toune en ce moment le deuxième épisode de « Dexter » (saison 2), une série TV pour Showtime . Son prochain film « Salamander », traitera de la difficulté pour des enfants d'avoir été témoins de la catastrophe de Challenger en 1986 . Elle est également entrain de travailler sur un projet de film « Top of the World », un récit  qui se passera sur le Mont Everest, et pour cela elle s'est rendue au Nepal au printemps dernier.

Jen Heck was born in Worcester, Massachusetts. Jen Heck received her BFA from Tisch School of the Arts at New York University, and her MFA from Columbia University. Jen is an award-winning filmmaker whose work has appeared at film festivals including Sundance, The Hamptons, and Palm Springs, at museums including the Whitney (Biennial 2004) and MoMA (producer/AD, "89 Seconds at Alcazar"), and on networks including MTV, Bravo, and VH1. Jen spent time in Los Angeles this summer shadowing director Steve Shill on 2 episodes of "Dexter" (Season 2), a Showtime Original Series. Jen's upcoming film, "Salamander", centers on the 1986 Challenger disaster and a group of kids who witness it happen live. She is also in development on "Top of the World", a narrative feature set on Mount Everest. Jen travelled to the Nepalese side of Everest this spring to conduct research for the upcoming screenplay.


vendredi 31 octobre - 15h00 - Halle Saint-Pierre - Séance A Walk to Beautiful
dimanche 2 novembre - 17h30 - Trianon
Liste des films
20e Festival 2008
A Walk to Beautiful
Documentaire. Ethiopie/États-Unis. 2006. Couleur. 85'. VO : Anglais, Amharic, Oromiffa, ST : Français. Distr. : Engel Entertainment
A Walk to Beautiful
« A Walk to Beautiful » relate l’histoire de cinq Ethiopiennes souffrant de lésions survenues lors d’accouchements. Rejetées par leurs maris et marginalisées par leurs communautés, elles sont condamnées à passer le restant de leur vie dans la solitude et la honte. Nous suivons ces femmes jusqu'a l'hôpital spécialisé où, pour la premiere fois, elles trouvent du réconfort et où leurs vies commencent à changer. Un film fort et courageux sélectionné dans de nombreux festivals.
A Walk to Beautiful
"A Walk to Beautiful" tells the story of five women in Ethiopia suffering from devastating childbirth injuries. Rejected by their husbands and ostracized by their communities, these women are left to spend the rest of their lives in loneliness and shame. We follow each of these women on their journey to a special hospital in Addis Ababa where they find solace for the first time in years and we stay with them as their lives begin to change. The trials they endure and their attempts to rebuild their lives tell a universal story of hope, courage, and transformation.

www.maryolivesmith.com - www.walktobeautiful.com
Mary Olive Smith
Depuis plus d’une décennie, Mary Olive Smith produit, réalise et écrit des documentaires pour des chaînes de télévision comme Discovery Channel, National Geographic, The History Channel et PBS. Son métier lui a permis de voyager dans une trentaine de pays et son travail sur le film « A Walk to Beautiful » marque son cinquième tournage en Afrique sub-saharienne. Ce film est son premier documentaire long métrage et a gagné de nombreux prix internationaux.

For more than a decade, Mary Olive Smith has produced, directed and written prime-time documentaries for major television broadcasters including the Discovery Channel, National Geographic Channels, The History Channel and PBS. Her work has taken her to more than 30 countries, and her travels to Ethiopia for the making of "A Walk to Beautiful" mark her fifth time filming in sub-Suharan Africa. This is her first feature-length documentary and it has won numerous awards including the Int'l Documentary Association's Best Documentary Award in 2007, three Audience Awards for Best Documentary in international festivals and the Best Human Rights Documentary in Barcelona.
Mary Olive Smith


vendredi 31 octobre - 12h30 - Halle Saint-Pierre - Séance Des routes et des parcours
Liste des films
20e Festival 2008
Backstroke
Fiction. États-Unis. 2007. Couleur. 21’. VO : Anglais, ST : Français. Distr. : Amy Bronson
Rome et Julie se retrouvent dans le même hôpital psychiatrique un mois après la fin brutale de leur relation. Mais à cause de son amnésie, Rome ne garde aucun souvenir de leur relation.

Rome and Julie end up in the same psychiatric ward a month after their relationship’s sudden end, though Rome’s case of amnesia means that she doesn’t remember the relationship at all.

Backstroke Backstroke

Amy Bronson Amy Bronson www.myspace.com/backstrokefilm - www.backstrokefilm.com

Amy Bronson présente son premier film fiction avec « Backstroke ». Elle a déjà réalisé de nombreux documentaires, dont un sur les tentatives faites par l'Etat d'Utah pour interdire les associations homosexuelles dans les lycées. Elle vit actuellement à Salt Lake City.


"Backstroke" marks Amy Bronson's first narrative film. She's made several short documentaries, including one on Utah's attempts to ban Gay-Straight Alliances in Utah's high schools. Amy currently lives in Salt Lake City.


dimanche 2 novembre - 12h30 - Halle Saint-Pierre - Séance Rétrospective Courts
Liste des films
20e Festival 2008
Bloody Well Done
Animation. Allemagne. 1992. Couleur. 5’. Sans parole. Distr. : Heldinnen Film
Etre un idole avec un pistolet n’est pas chose facile. Mais elle veut tout et elle vole dans les cieux.

To be an idol with a pistol - that's not easy. But she wants everything and flies through the sky...
Bloody Well Done

Nathalie Percillier Nathalie Percillier www.dieheldinnen.de
Nathalie Percillier, née à Paris, est diplomée de l'Ecole des Beaux Arts de Berlin ainsi que de l'Academie de Cinéma et de la Télevision de Berlin. Elle a réalisé, entre autres, « Abyss Story » (animation), « Bloody Well Done » (animation), « A Little Square in Bilbao », « Boldueck and the White Pig », « My Adventure N° 37 », « Heroines of Love » - qui a remporté un Teddy Award à Berlin en 1997, « Sticky Dough », qui à été récompensé de nombreuses fois en Allemagne et à l'étranger, et « Never Trust a Cow »,qui a été montré en compétition à Berlin en 2003. Elle a également plusieurs films en cours de réalisation, dont: « In the Milk » – dont le script a été récompensé à la Master School – et « Heidi, The World is Mine! »

Nathalie Percillier , born in Paris, studied at the School of Fine Arts Berlin (HdK) from 1998-1992 and at the German Film & Television Academy Berlin (dffb) from 1992-2000. In 2001, she participated in the Master School Drehbuch Script Development Program "step by step", and in 2002 in the Advanced Script Development Workshop of the Mediterranean Film Institute. Her films include: "Abyss Story" (animation), "Bloody Well Done" (animation), "A Little Square in Bilbao", "Boldueck and the White Pig", "My Adventure N° 37", "Heroines of Love" - winner of the Teddy Award in Berlin in 1997, "Sticky Dough", which won numerous national and international awards, and "Never Trust a Cow", which was shown in competition in Berlin in 2003. Feature films in development include In the Milk – Master School script award 2001 – and "Heidi, The World is Mine!"


samedi 1er novembre - 22h00 - Trianon - Séance Porno
Liste des films
20e Festival 2008
Bonne Bourre
Fiction. France. 2007. Couleur. 4'. Sans parole. Distr : Florence Fradelizi. Film interdit aux moins de 16 ans / Film prohibited under 16.
Bonne Bourre
Deux corps. Deux femmes. Une rencontre intense dans les toilettes. Ce court métrage est un hommage dyke à « Querelle » de Jean Genet. Il met en scène une forme de sexualité libre et débridé dans une ambiance punk et osée. Bonne Bourre a été sélectionné dans de nombreux festivals internationaux.


Two bodies. Two women. An intensive encounter in a toilet. A dyke homage to Jean Genet’s "Querelle" that celebrates lesbian sex and sexuality in all its forms.
Bonne Bourre

Florence Fradelizi
Florence Fradelizi
www.myspace.com/flozif
Florence Fradelizi est une réalisatrice française dont le travail aborde la visibilité lesbienne. Elle a réalisé le documentaire « Amazones 2000 », sélectionné dans plusieurs festivals, et deux courts métrages pour Canal+ : « XX Boy » et « Riot Grrrls ». « Bonne Bourre » est son dernier court métrage. Elle est aussi directrice et programmatrice du Festival de films gays et lesbiens de Paris et organise le ciné-club queer « X.Porn.X » avec les séances Porn Pride.

Florence Fradelizi is a french director who works on subject around lesbians. She did a long feature documentary, "Amazones 2000", which was screened in Europe and otherseas Festivals. She also did two shorts for Canal+: "XX Boy" and "Riot Grrrls". "Bonne Bourre" is her last short. She is also in charge of the Paris Gay and Lesbian Film Festival and organizes the Porn Queer Cine-Club "X.Porn.X".


lundi 3 novembre - 15h00 - Trianon - Séance S'envoyer en l'air
Liste des films
20e Festival 2008
Car Accidents and other Coming Out Stories / Un accident est si vite arrivé
Fiction. France/États-Unis. 2007. Couleur. 8'. VO : Anglais, ST : Français. Distr. : Excuzemyfrench Production
Car Accidents and other Coming Out Stories
Après un accident de voiture, Emma perd la mémoire et ne souvient plus qu’elle est lesbienne. Elle doit donc enquêter…


After a car accident, Emma cannot remember that she was gay and no one can confirm her girlfriend's claim that they were a couple. So she must investigate for herself…

Anne Crémieux Anne Crémieux cremieux.free.fr

Anne Crémieux est une réalisatrice indépendante. Elle est également maître de conférences d'anglais à l'Université Paris X. Elle a réalisé plusieurs courts métrages dont « Ladyfesto » (2003), « Vélocipéd(é) » (2003), « Crystal » (2005), « Un accident est si vite arrivé » (2007). Elle est également l'auteur du livre : « Les cinéastes noirs américains et le rêve hollywoodien » (l'Harmattan, 2004).

Anne Crémieux is an independant filmmaker and an English professor at University Paris X. She has made several short films including "Ladyfesto" (2003), "Vélocipéd(é)" (2003), "Crystal" (2005), "Car Crash and other Coming Out Stories" (2007). She is also the author of the book "Les cinéastes noirs américains et le rêve hollywoodien" (L'Harmattan, 2004).


samedi 1er novembre - 12h30 - Trianon - Séance La vie est un long fleuve
Liste des films
20e Festival 2008
Congratulations Daisy Graham / Félicitations Daisy Graham
Fiction. Canada. 2007. Couleur. 14'. VO : Anglais, ST : Français. Distr. : CFMDC
Alors que sa petite ville prépare une fête en son honneur, Daisy, 75 ans, se remémore les évènements majeurs de sa vie…
Une oeuvre à la fois tendre et dramatique superbement soutenue par l'interprétation des actrices.
Congratulations Daisy GrahamCongratulations Daisy GrahamCongratulations Daisy Graham
Seventy-year-old Daisy Graham is having a hard day. No one in her small town wants to let her forget about the big ceremony tomorrow, a ceremony at the local high school in her honour.

Cassandra Nicolaou Cassandra Nicolaou www.intrepidfilmarts.com/daisy - www.fightingfishpictures.com

Cassandra Nicolaou est née à Toronto. Elle est diplômée de l'Université de Waterloo (littérature anglaise) et du Canadian Film Center. Ses films sont projetés dans le monde entier, dans de nombreux festivals (Toronto IFF, Sydney FIF, Bologne FF, Paris, etc.). Ils sont diffusés et distribués en Amérique du Nord, au Royaume-Uni et en France. Son nouveau projet, « Kristy Kachowski: Lesbian Nerd », est en cours d'élaboration avec Anagram Pictures (Vancouver). Après « Interviews with my Next GF » projeté à Cineffable il y a quelques années, la réalisatrice et scénariste Cassandra Nicolaou nous revient avec un court métrage poignant.

Filmmaker Cassandra Nicolaou was born in Toronto and is a graduate of the University of Waterloo (English Literature) and the Canadian Film Centre’s Directors’ Lab. Her films have screened around the world, at festivals very big (Toronto IFF, Sydney IFF) and quite small (Bologna Women’s FF). They’ve also been licensed for broadcast and video distribution throughout North America, the UK and France. Her new feature, "Kristy Kachowski: Lesbian Nerd", is being developed with Anagram Pictures (Vancouver). Cassandra Nicolaou is an acclaimed director and writer whose works, including "Interviews with my Next GF", won several awards at Lesbian and Gay Festivals.


dimanche 2 novembre - 20h00 - Halle Saint-Pierre - Séance L'ordre des mots
Liste des films
20e Festival 2008
Crystal
Fiction. France/États-Unis. 2005. Couleur. 8'. VO : Anglais, ST : Français. Distr. : Excuzemyfrench Production
Crystal regarde les gens passer dans la rue et imagine la vie qu'ils mènent... Crystal Crystal watches people passing by in the street, and she imagines their lives...

Anne Crémieux Anne Crémieux cremieux.free.fr

Anne Crémieux est une réalisatrice indépendante. Elle est également maître de conférences d'anglais à l'Université Paris X. Elle a réalisé plusieurs courts métrages dont « Ladyfesto » (2003), « Vélocipéd(é) » (2003), « Crystal » (2005), « Un accident est si vite arrivé » (2007). Elle est également l'auteur du livre : « Les cinéastes noirs américains et le rêve hollywoodien » (l'Harmattan, 2004).

Anne Crémieux is an independant filmmaker and an English professor at University Paris X. She has made several short films including "Ladyfesto" (2003), "Vélocipéd(é)" (2003), "Crystal" (2005), "Car Crash and other Coming Out Stories" (2007). She is also the author of the book "Les cinéastes noirs américains et le rêve hollywoodien" (L'Harmattan, 2004).


lundi 3 novembre - 15h00 - Trianon - Séance S'envoyer en l'air
Liste des films
20e Festival 2008
Dandelion Fall
Fiction. États-Unis. 2007. Couleur. 14'. VO : Anglais, ST : Français. Distr. : Lauren Wolkstein
Dandelion Fall
A New York, une cowgirl naïve venant de l’Ouest s’embarque dans une relation obsessionnelle et destructive avec une femme de la haute société de Manhattann.

In New York City, a naive cowgirl from the West falls into an obsessive, destructive sexual relationship with a social Manhattanite.

Lauren Wolkstein
Lauren Wolkstein

Lauren Wolkstein est une réalisatrice émergente, née à Baltimore (États-Unis). Elle poursuit actuellement un master (MFA - Master of Fine Arts) en réalisation cinématographique à l’université de Columbia à New-York. Elle a fait des études d'informatique et obtenu un certificat de cinéma à l’université de Duke (États-Unis), où elle a obtenu le prix de la meilleure réalisatrice.

Lauren Wolkstein is an up and coming film maker from Baltimore, Maryland. She is currently working on her Master of Fine Arts (MFA) in film directing at Columbia University's Graduate School of the Arts. She graduated from Duke University in 2004 with a degree in Computer Science and a certificate in Film. She received the filmmaker award for Best Filmmaker at Duke University.


dimanche 2 novembre - 12h30 - Halle Saint-Pierre - Séance Rétrospective Courts
Liste des films
20e Festival 2008
Danke, es hat mich sehr gefreut
Expérimental. Bulgarie/Autriche. 1987. N&B. 2'. VO : Allemand, ST : Français. Distr. : Lightcone
Danke, es hat mich sehr gefreut Danke, es hat mich sehr gefreut
Et notre vieil empereur dit : «Merci, c'est très gentil, ça m'a beaucoup plu.»

And our old emperor said: "Thank you, it's very nice, I really enjoyed it."
Danke, es hat mich sehr gefreut

www.lightcone.org Mara Mattuschka
Mara Mattuschka

Mara Mattuschka est née en 1959 à Sofia en Bulgarie. Elle a fait les Hautes Études en Mathématiques et a étudié en parallèle la peinture de Maria Lassnig et le film d’animation à l’Université des Arts Appliqués de Vienne. Elle est professeur, réalisatrice et actrice. Elle donne des conférences, fait des performances, expose et se produit sur scène dans des "One-Woman-Shows". Elle vit à Vienne.

Mattuschka Mara was born in 1959 in Sofia, Bulgaria. Golden Compass for Higher mathematics. Turbocoloratur, Filmdirector, Actress, paints in oil. Lives in Vienna.


vendredi 31 octobre - 12h30 - Halle Saint-Pierre - Séance Des routes et des parcours
Liste des films
20e Festival 2008
Déroutes et parcours
Documentaire. Québec, Canada. 2007. Couleur. 25'. VO/ST : Français. Distr. : Vidéo Femmes
Déroutes et parcours
Sans tabou ni voyeurisme, Myriam Fougère nous dévoile avec grâce des corps de femmes, de tous âges, qui ont tous vécu la même épreuve : celle du cancer du sein.

Breaking taboos yet avoiding voyeurism, Myriam Fougere films the bodies of women. These bodies are real, and they have all gone through the same ordeal: breast cancer. In each and every body, the filmmaker uncovers profound beauty. An artistic documentary that shows how breast cancer affects the lives of women of all ages.
Déroutes et parcours

Myriam Fougère Myriam Fougère www.deroutes-et-parcours.com - www.videofemmes.org
Née à Québec, Myriam Fougère a fait de la sculpture pendant 20 ans. Artiste multi-disciplinaire, elle a vécu avec une caméra à l’épaule pendant plusieurs années, puis est passée par l’école des télévisions communautaires pour apprendre le montage et se familiariser avec la réalisation. Elle a vécu cinq ans à New York et huit ans à Vancouver, où elle a co-réalisé avec Chris McDowell un documentaire sur des personnes atteintes de maladies mentales, « Within these Walls ». Suite à un diagnostic de cancer du sein, elle a fréquenté un atelier d’art-thérapie et c’est au contact des femmes touchées par le cancer que l’idée de ce film lui est venue. « Déroutes et parcours » est son premier film d’auteur.

Born in Québec City, Myriam Fougère has sculpted clay for 20 years. A multi-disciplinary artist, she lived with a camera on her shoulder for many years, then she learned to produce and edit through public television. She lived in New York City for 5 years and in Vancouver for 8 years, there she co-directed a documentary on people dealing with mental illness: "Within these Walls", with Chris McDowell. Following a breast cancer diagnosis, she went to an art-therapy workshop where she met women living with cancer and the idea for the film came to life. On a Moving Path is her film through and through, she wrote it, directed it, did most of the camera work, and the editing. She brought to the screen her scluptor's dexterity, her artistic ability and a unique vision about the meaning of life.



samedi 1er novembre - 15h00 - Halle Saint-Pierre - Séance Féminisme à l'italienne
Liste des films
20e Festival 2008
Dietro la porta / Derrière la porte
Fiction. Allemagne/Italie. 2007. Couleur. 6'. VO : Italien, ST : Français. Distr. : Karlotta Ehrenberg
Sonia est l'une des nombreuses femmes qui, dans l'espoir d'une vie meilleure, se rendent en Europe occidentale où elles découvrent en réalité l'enfer.

Sonia, an immigrant from Eastern Europe, is forced to prostitution. With the help of Elena she manages to escape. But her liberation turns out to be fake...
Dietro la porta Dietro la porta

Karlotta Ehrenberg www.drehbuchwerkstatt.de/Autoren/19/ehrenberg.html

Karlotta Ehrenberg est née en 1979 à Bonn. Après des études de cinéma à Berlin et à Rome, elle écrit et réalise des documentaires et des courts de fiction. Elle écrit actuellement son premier long métrage.

Karlotta Ehrenberg was born in 1979 in Bonn and studied Cinema in Berlin and Rome. She writes and directs documentaries and shorts and is currently writing her first feature length film.


samedi 1er novembre - 22h00 - Trianon - Séance Porno
Liste des films
20e Festival 2008
Dildances
Animation. Canada (Québec). 2006. Couleur. 1'29. Sans parole. Distr : Groupe d'Intervention Vidéo. Film interdit aux moins de 16 ans / Film prohibited under 16.
Dildances
Quand les dildos se mettent à faire des solos.

When dildos do solos.

Lamathilde Lamathilde

Née en France, Lamathilde vit et travaille à Montréal. Elle fait partie du collectif de performances les WWKA et est une membre très active de la scène des arts visuels de Montréal.

Lamathilde was born in France and currently lives and works in Montreal where she is part of the performance collective WWKA and an active member of Montreal visual arts scene.


samedi 1er novembre - 12h30 - Trianon - Séance La vie est un long fleuve
Liste des films
20e Festival 2008
Donkey Girl / La fille avec l'âne
Fiction. Pays-Bas. 2006. Couleur. 13'. VO : Néerlandais, ST : Français. Distr. : Lemming Film
Farouzi 12 ans travaille dans une poissonnerie. Les garçons ne l'intéressent pas. Son seul ami est son âne Sofiane. Jusqu'au jour où arrive une fille en scooter qu'elle suit sur son âne jusqu'à la plage. Un petit bijou qui révolutionnera votre vision de la pêche à la ligne...

Farouzi (12) works in a fishery. She doesn't care about the boys, the only one that really means something to her is her donkey Sofiane. One day a girl come by the fishery on a scooter and makes Farouzi jump on her donkey. This delightful film will completely change your view of fishing...
Donkey Girl Donkey Girl

Ties Schenk Ties Schenk  

Tie Schenk a été diplomée de la Dutch Film and television Academy en 2005 grâce au projet de série pour enfants, « Docklands ». Elle a obtenu deux prix au Festival Cinekid en 2006. Après avoir développé une autre série pour les jeunes, « Brandwatch », elle obtient de nouveau le Golden Cinekid Kinderkast en octobre 2007 pour « Donkey Girl ».

Ties Schenk graduated in 2005 from the Dutch Film and Television Academy with the project "Docklands", a children series. She won 2 awards at the Cinekid Festival 2006. After developing another youth series called "Brandwatch", she won the Golden Cinekid Kinderkast again for "Donkey Girl" in October 2007.


samedi 1er novembre - 20h00 - Halle Saint-Pierre - Séance T'en vas pas
Liste des films
20e Festival 2008
Don't Go
Fiction. États-Unis. 2007. Couleur. 72’. VO : Anglais, ST : Français. Distr. : A. Sharp Productions
Don't Go

Quand « Melrose Place » rencontre « L Word » ! La vie et les amours entre voisins à Los Angeles. Le pilote d'une nouvelle série américaine avec Guinevere Turner dans le rôle d'un intersexe.

When "Melrose Place" meets "The L Word"! The intimate story of the lives and loves of a diverse group of individuals in Los Angeles. A new US television series pilot with characters that may be our neighbors in life but are rarely seen on our screens and lesbian fave Guinevere Turner as an intersex person.
Amber SharpAmber Sharp

Amber Sharp est diplômée de l'école de cinéma de l'université de Californie du Sud. Son film de fin d'études, « Triple Minority », a été primé dans de nombreux festivals de cinéma internationaux et a été programmé par Cineffable en 2007. Wolfe Video, distributeur de film gays et lesbiens, l'a inclus dans l'édition 2007 de sa compilation de courts métrages lesbiens. A la tête de A. Sharp Productions, Amber élargit son expérience dans l'industrie avec la production de son film « Don't Go », pilote d'une nouvelle série.

Amber Sharp graduated from the University of Southern California School of Cinema. Her thesis film, "Triple Minority", has received numerous awards at various international film festivals and screened at Cineffable in 2007. Wolfe Video, the leading distributor of gay and lesbian films, distributed "Triple Minority" as part of their 2007 She Likes Girls 2 compilation DVD. As the principal of A. Sharp Productions, she is building on her industry experience as she produces her original television pilot, "Don't Go", which has already received the Best Director Award in the Oakland Black LGBT Film Festival.



vendredi 31 octobre - 20h00 - Trianon - Séance Drifting Flowers
Liste des films
20e Festival 2008
Drifting Flowers / Fleurs à la dérive
Fiction. Taïwan. 2008. Couleur. 97'. VO : Mandarin, ST : Français. Distr. : We&Co/Optimale
Drifting Flowers raconte les vies de trois femmes : Diego, une ravissante musicienne butch, Ging, une belle chanteuse aveugle et Lily, qui souffre de la maladie d’Alzheimer. Bouleversant et troublant, Drifting Flowers est un film méditatif sur la beauté et la mélancolie présentes dans nos vies.
Drifting FlowersDrifting FlowersDrifting Flowers
The eponymous three flowers in Zero Chou's new movie are three women: a girl, a young woman and an adult lady. Each is looking for her true identity, and their stories are confidently woven together by the hand of an artist. They enter and exit the lives of Diego, an adorable butch musician, Ging, a beautiful blind singer and Lily, a heartsick woman suffering from Alzheimer’s. Stunning, brooding and passionate, Drifting Flowers is a meditative film about the beauty and sadness that permeates our lives.

Zero Chou Zero Chou  
Zero Chou, née en 1969 à Keelung (Taïwan), a terminé ses études de philosophie en 1992 et réalisé ses premiers projets de films documentaires et expérimentaux avec « Light » (1995) ou « Floating Islands » (1999-2000). Elle compte parmi les grands talents du cinéma taïwanais et ses films ont remporté de nombreux prix, dont « Spider Lilies » au festival de Berlin (2007).

Zero Chou was born in Keelung, Taiwan, in 1969. After completing her studies in philosophy in 1992, she gained experience in independent documentary production and experimental projects working on films such as "Light" (1995) and "Floating Islands" (1999-2000). She is considered to be one of Taiwan's most talented filmmakers and her films have won several awards, including "Spider Lilies" (2007).


vendredi 31 octobre - 15h00 - Trianon - Séance Courts venus du froid
Liste des films
20e Festival 2008
En liten tiger / A Little Tiger
Fiction. Suède. 2006. Couleur. 29'. VO : Suédois, ST : Anglais, Français. Distr. : Dramatiska Institutet
Simon a deux mamans. Elles s'embrassent quand les voisins ne regardent pas. Et quand on est différent, il faut déployer beaucoup d'efforts pour prouver qu'on est comme tout le monde.
En liten tiger En liten tiger
Simon does not have one mother like normal children. Instead he has two - that live together and kiss when the neighbours are not watching. And when you are different, you have to really make an effort to make people think you are just like everyone else.

Anna Carin Andersson
Anna Carin Andersson
 
Anna-Carin Andersson, née en 1976, a été diplômée en 2006, en réalisation de films de fiction à la Dramatiska Institutet. Elle a suivi un cursus de réalisation de téléfilms et de films scientifiques à l'université de Gothenburg. Sa filmographie totalise déjà sept courts métrages et « A Little Tiger » est son film de fin détudes.

Anna-Carin Andersson was born in 1976 and graduated in Fiction Film Directing from Dramatiska Institutet in 2006. She also studied TV-directing and filmscience at the University of Gothenburg. Her filmography includes as many as 7 shot films, "A Little Tiger" being her thesis film.