mercredi 31 octobre - 21h30 - Petite Salle - Séance 1, 2, 3. Lesbienne !
samedi 3 novembre - 12h00 - Grande Salle
 
Liste des films
 
Horaires des films
El cielo de los ratones
Fiction. Puerto Rico. 2009. Couleur. 19'. VO/ST. Distr. : Carla Cavina

El cielo de los ratones   
Laura, archéologue, est en pleine crise existentielle. Elle est déprimée, ne travaille plus, se retrouve épuisée par le poids de la maternité. Mara, son amie, tente de lui venir en aide. Mais les souris ont envahi la maison...

Laura is an archaeologist in the midst of an existential crisis. She's depressed, isn't working and overwhelmed by motherhood. Mara, her partner tries to help but mice have taked over the house.

   El cielo de los ratones

Carla Cavina   Carla Cavina  


Carla Cavina est née à Puerto Rico en 1975. Elle a étudié la photographie à l'université de Puerto Rico. Elle a d'abord travaillé en tant que journaliste et professeure de photographie. C'est à partir de 2006 qu'elle travaille en tant que réalisatrice. « El cielo de los ratones », réalisé en 2009, est son troisième court-métrage.


Carla Cavina was born in Puerto Rico in 1975. She studied photography at the university of Puerto Rico and began her career as a journalist and photography professor. She began her film directing career in 2006 and « El cielo de los ratones » is her third short film.


dimanche 4 novembre - 14h00 - Grande Salle - Séance Belles et Tristes
 
Liste des films
 
Horaires des films
Entre les corps
Fiction. France. 2011. Couleur. 27'. VO/ST. Distr. : Anaïs Sartini

 
« Elle dit qu'elle vient d'un pays trop grand pour elle, sans frontières, il y a juste l'eau tout autour. Elle dit qu'elle s'amuse à Paris, qu'elle respire. Je crois qu'elle s'est comme échouée ici. »

"She says that she comes from a country that's too big for her, without borders, where there is just water all around. She says that she's having fun in Paris, that she's breathing. It's as if she's shipwrecked here."

   Entre les corps

Anais Sartini   Anaïs Sartini www.anaissartini.com


Anaïs Sartini est diplômée de l'Institut International de l'Image et du Son. Après une expérience en production chez Independant Films à Sydney, elle a travaillé en tant qu'assistante de réalisation notamment aux côtés du réalisateur Japonais Nobuhiro Suwa. Elle monte la société de production Waa Films avec son collaborateur Patrick Noyon en 2010.


Anaïs Sartini graduated from the International Institute of Image and Sound in France. After an experience in production at Independant Films in Sydney, she worked as production assistant, notably alongside Japanese director Nobuhiro Suwa. She created the Waa Films production company with her associate Patrick Noyon in 2010.


samedi 3 novembre - 19h00 - Grande Salle - Séance Lengua Materna
 
Liste des films
 
Horaires des films
Famba - Reggae Funk
Clip. Belgique. 2011. Couleur. 5'. VO/ST.

Famba Reggae Funk   
Famba est un groupe de percussionnistes lesbiennes et féministes de Belgique. Le clip présente la première vidéo musicale de ce groupe exclusivement féminin.

Famba is a lesbian-feminist percussion group from Belgium. This is the first music video of this all female band.

   Famba Reggae Funk

Kim Wyns   Kim Wyns users.skynet.be/kim.wyns


Née en 1977 en Belgique, Kim Wyns est diplômée de l'Académie des Arts Saint Lucas de Bruxelles (2001). Son film de fin d'études « Morning: 4 Sequences of Love » a été projeté dans plusieurs festivals à travers le monde. Son premier film professionnel « Drive Me Crazy » (2004), un court lesbien, a été projeté lors de la Berlinale et a fait le tour de la planète. Elle travaille actuellement comme directrice TV.


Kim Wyns (1977, Belgium) graduated in 2001 from Sint Lukas film school with the lesbian short "Morning: 4 Sequences of Love" - it screened at numerous film festivals troughout the world. Her first professional film "Drive Me Crazy" (2004) , yet another lesbian themed short, premiered at the prestigious Berlinale (Berlin int'l Film Festival) , and toured the rest of the globe. She currently works as a TV-director.


jeudi 1er novembre - 16h30 - Grande Salle - Séance Transmission
 
Liste des films
 
Horaires des films
Flauve
Expérimental. France. 2005. Couleur. 3'.

In Memoriam, Laurence Chanfro - 4 courts métrages présentés par / 4 short films presented by Florence Fradelizi
Flauve  -  Chic'n cheap  -  A la recherche de la vulve perdue  -  C'est trop tard !

Les restes d'une histoire... d'amour ? Un diaporama vidéo sur une intimité intense.
 
Flauve
 
The remains of a story... love? A video slideshow on a intense intimacy.

Laurence Chanfro   Laurence Chanfro (1959-2012)

Laurence Chanfro est une artiste lesbienne et féministe. Elle était photographe, vidéaste, plasticienne engagée et révoltée qui invitait à une prise de conscience à une prise de "corps" et se plaisait à révéler les zones qui vont au plus profond des intimités et de notre société. Partisane de la provocation, elle regardait les tabous à la loupe. Ses oeuvres sont inclassables car aussi bien poétiques, politiques, érotiques, réalistes... remplies de dérision et inévitablement corrosives et alternatives. Elle s'était engagée depuis 1978 dans de nombreuses actions dont : le Bar les 3G à Marseille, Act Up Marseille, le Festival Gay&Lesbien de Paris, QueerFactory, les UEEH et plus récemment la PlayNight. Depuis 2 ans, elle s'était retirée dans le sud pour vivre au calme et soigner une maladie qui l'épuisait physiquement et psychiquement. Sa douleur l'a conduite à se suicider le 3 juillet 2012.


Laurence Chanfro is a lesbian and feminist artist. She was a photographer, videographer, artist and rebel committed to inviting awareness to taking "body" and was pleased to reveal areas that go deeper intimacies and our society. Partisan provocation, she looked taboos scrutinized. His works are unclassifiable because both poetic, political, erotic, realistic ... met with derision and inevitably corrosive alternatives. She had been engaged since 1978 in a number of actions including: the 3G Bar Marseille, Marseille Act Up, the Gay & Lesbian Festival in Paris, QueerFactory the UEEH and more recently PlayNight. For 2 years, she retired in the south of France to live in peace and treat an illness that exhausted physically and mentally. Her pain has led to suicide July 3, 2012.


vendredi 2 novembre - 21h30 - Grande Salle - Séance AlienZ
dimanche 4 novembre - 14h00 - Grande Salle - Séance Belles et Tristes
 
Liste des films
 
Horaires des films
For Claude
Expérimental. Royaume-Uni. 2011. Couleur. 9'. VO/ST. Distr. : Helena Astbury

For Claude    For Claude   
Un court métrage qui traite d'intimité, de tactilité, et de la vie à deux... S'entraîner pour ressentir.

A short film about intimacy, tactility and the projected theatre of how it feels to be together. Training for feeling.



Helena Astbury   Helena Astbury Twitter @HelenaAstbury

Helena Astbury a étudié le théâtre et la représentation à l'université Rose Bruford College, et le cinéma à Trinity College, à Dublin. Elle a été nominée pour le prix Iris 2008 pour son court métrage Morning Suits, qui a ensuite été projeté dans le monde entier et en particulier en Australie. Ses bases dans le domaine de l'art et de la performance ont largement influencé son travail. Elle espère pouvoir poursuivre son travail dans le domaine des images animées, au format numérique ou analogique, ainsi que ses collaborations avec des artistes de performance.

Helena Astbury studied European Performance and Theatre at Rose Bruford College, and Film at Trinity College, Dublin. She is a prize nominated short film director, her first short "Morning Suits" being shortlisted for the Iris Prize 2008, subsequently screening around the world and being curated into a national short film tour of Australia. Helena's grounding in performance/art in a European context has heavily influenced her practice as an artist and devisor of work. She hopes to continue to work solidly as an artist in practice, on her own work using digital and analogue moving image and also collaborating with performance artists to create recorded documents of work as art pieces in their own right.


jeudi 1er novembre - 21h30 - Grande Salle - Séance Le genre qui doute
 
Liste des films
 
Horaires des films
Girl Scouting
Fiction. États-Unis. 2011. Couleur. 13'. VO/ST. Distr. : April Maxey

Girl Scouting  
Une jeune hétéro fait des rêves lesbiens... qu'est-ce que ça veut dire ?

A straight girl has lesbian dreams. So what does that mean?
  Girl Scouting

April Maxey   April Maxey www.aprilmaxey.com


April Maxey, originaire du Texas, et son iguane, vivent actuellement à New York, où April poursuit des études de cinéma au Pratt Institute. Girl Scouting est son premier court métrage et après sa première au festival du film LGBT de San Francisco, Frameline, il a été diffusé dans de nombreux festivals. Cineffable projette, cette année, deux de ses derniers films : Girl Scouting et Polaroid Girl.


April Maxey, a Texas native, and her pet iguana, currently live in New York, where April is pursuing a BFA in Film at Pratt Institute. "Girl Scouting" is her first short film, and after premiering at Frameline, the San Francisco LGBT Film Festival, it has gone on to many other festivals. Cineffable is screening both "Girl Scouting" and April's latest film, "Polaroid Girl", this year.


vendredi 2 novembre - 12h00 - Grande Salle - Séance Rencontres
vendredi 2 novembre - 21h30 - Grande Salle - Séance AlienZ
 
Liste des films
 
Horaires des films
Happy Hour
Fiction. États-Unis. 2012. Couleur. 4'. VO/ST. Distr. : Canadian Filmmakers Distribution Centre (CFMDC)

Happy Hour   Happy Hour   
Un bar en 1960. Deux femmes échangent un regard qui lance une rencontre fantasmée. Un hommage aux femmes qui ont eu le courage d'explorer leur sexualité dans le milieu du XXe siècle, et une complainte sur celles qui ne le pouvaient pas, sur la chanson Oh Regret de Mary Lorson.

Set in a bar in 1960, two women share a look that launches a fantasy encounter. A homage to the women who had the courage to explore their sexuality in the mid 20th century, and a lament for those who could not. Set to the song, "Oh Regret" by singer/songwriter Mary Lorson.

 

Becky Lane   Becky Lane beckylane.weebly.com


Becky Lane est une cinéaste indépendante et fondatrice de Nice Girl Films, une société de production exclusivement féminine à Ithaca et à New York City. Son premier court-métrage « Poules & poussines » a été vu dans plus de 50 festivals dans le monde entier, et a obtenu de nombreuses récompenses. Actrice de formation, ses intérêts, ses compétences et sa polyvalence la destinent naturellement à la réalisation. Elle travaille actuellement sur un long métrage. Elle est titulaire d'un doctorat de l'Université de l'Iowa.


Becky Lane is an independent filmmaker and founder of Nice Girl Films, a small woman-centered production company with footprints in both Ithaca (NY) and New York City. Her first short, "Hens & Chicks," has screened at over 50 film festivals worldwide, garnering great acclaim and awards, including Best Short Film Audience Award in both Rochester and Barcelona. She initially trained as an actor, though it soon became apparent that her interests, skills and versatility were a perfect match for directing. She enjoys bringing her vision to fruition through artistic collaboration, and is currently developing a feature-length film for production in 2012. She holds a Ph.D. from the University of Iowa.


vendredi 2 novembre - 12h00 - Grande Salle - Séance Rencontres
samedi 3 novembre - 21h30 - Grande Salle
dimanche 4 novembre - 12h00 - Grande Salle - Séance Objectif : Bébé
 
Liste des films
 
Horaires des films
Histoire Belge
Fiction. France. 2011. Couleur. 25'. VO/ST. Distr. : La Luna Productions

Histoire Belge  
Muriel a 40 ans n'a toujours pas d'enfant. Malgré les réticences de sa compagne, Emmanuelle, elle décide d'entreprendre en urgence un voyage en Belgique où la fécondation in vitro est légale. Commence un périple tragi-comique.

Muriel is 40 and still doesn't have children. Despite her partner Emmanuelle's reticence, she decides to undertake a journey to Belgium where in vitro fertilization is legal in her case. A tragicomic journey begins.

  Histoire Belge

Myriam Donasis   Myriam Donasis www.myriamdonasis.fr

Myriam Donasis a suivi des études d'arts plastiques et de cinéma à l'université Saint-Charles à Paris. Tout en occupant différents postes dans l'industrie du cinéma et de la télévision (régisseuse, assistante, habilleuse, coordinatrice de l'écriture.), elle écrit et réalise plusieurs courts métrages. Avec « Le lit froissé », projeté à Cineffable en 2006, elle obtient le prix de la Jeunesse à San Gio en Italie. Elle travaille également pour l'émission C'est pas sorcier, la série La vie devant nous et propose des cartes blanches pour Canal+. En 1996, Myriam Donasis signe sa première mise en scène au théâtre, en 2005, son premier one woman show. Depuis, elle monte les Elles Women Show, dont la dernière édition a été marrainée par Julie Ferrier. Histoire belge est son dernier court métrage.

Myriam Donasis follows studies of plastic arts and cinema at the university St-Charles in Paris. While occupying various posts to the cinema and to the television (state controler, assistant, dresser, coordinator of the writing), she writes and realizes several short films. Her short film "Le lit froissé" obtains the prize of the youth to San Gio in Italy. She also works for the television on broadcasts and series such as: "C'est pas sorcier", "La vie devant nous" and white cards for Canal +. In 1996, Myriam Donasis signs her first one staged to the theatre, in 2005, her first one-woman show. Since she tooks up "Elles Women Show". Today, Myriam has just ended her last short film "Histoire belge".


jeudi 1er novembre - 16h30 - Grande Salle - Séance Transmission
 
Liste des films
 
Horaires des films
Holiday
Expérimental. France. 2005. Couleur. 22'. VO/ST. Distr. : Collectif Jeune Cinéma (CJC) et 360° et même plus

Mardi 20 Avril 2004. Grasse, le clos, le paradis. Toute à l'heure on part à New York. C'est la première fois que je traverse l'Atlantique. Je traverse l'Atlantique avec un ange. « Holiday » adopte la forme d'un journal intime, un voyage filmé à deux voix.
   Holiday    Holiday   
Tuesday April 20th 2004. Grasse. Le clos, Heaven. We're leaving for New York in a while. A little while... It's my first time crossing the Atlantic. I'm crossing the Atlantic with an angel. "Holiday" takes the shape of a diary, a filmed journey for two voices.

Agathe Dreyfus
 

Agathe Dreyfus est née en 1973. Après des études de cinéma à l'université, elle réalise son premier film « Diamond » en 1997 à New York. Elle apprend par la suite le métier de monteuse puis un peu plus tard de chargée de production. Elle participe en parallèle à l'aventure de la TV libre "Zaléa TV", dans laquelle elle réalise des reportages et programme des films expérimentaux souvent inédits à la télévision. En 2006, elle co-fonde le collectif 360° et même plus à Marseille qui produit et distribue des films documentaires ou expérimentaux qui s'inscrivent dans le champ social et politique. Le collectif mène également des activités de transmission (ateliers vidéo), de programmation et de prestations.


Agathe Dreyfus was born in 1973. After studying cinema, she made her first film, "Diamond" in New York in 1997. She then went on to become first a film editor, then a production coordinator. She was also part of the "Zalea TV" free-TV adventure, for which she made reportages and programmed experimental films, many of which had never been seen on television before. In 2006, she co-founded the 360° et même plus collective, in Marseilles, which produces and distributes social and political documentary and experimental films. The collective also does transmission activities (video workshops), programming and other services.
Agathe Dreyfus
Aurélia Barbet
Aurélia Barbet est née en 1972. Elle vit et travaille à Marseille depuis 8 ans. Elle a fondé avec un groupe de cinéastes antibois, l'association Celluloid. Ensemble, ils feront une dizaine de courts métrages. Elle réalise : « Hôtel Plasky », en 2004, « Cette femme a laquelle je pense » en 2005 et co-réalise « Holiday » avec Agathe Dreyfus. Elle tourne un film Documentaire « Ceux qui restent », en 2011, sur le parcours d'un homme dont la femme s'est suicidée à cause du travail. En 2012, elle tourne son premier long métrage de fiction « Passer L'hiver ». Le film est actuellement en post production et sortira en 2013.

Aurélia Barbet was born in 1972. She has lived and worked in Marseilles for 8 years. Along with a group of filmmakers from Antibes, she founded a non-profit organization called Celluloid. Together they would make almost a dozen short films. Aurélia directed: "Hôtel Plasky" in 2004 and "Cette femme a laquelle je pense " ("This woman I'm thinking of") in 2005, and co-directed "Holiday" with Agathe Dreyfus. In 2011, she made a documentary called "Ceux qui restent" ("Those who stay behind"), about a man whose wife killed herself over her job. In 2012, she shot her first feature film, "Passer L'hiver" ("Get through the winter"), which is currently in post-production and will be released in 2013.
Aurélia Barbet


vendredi 2 novembre - 21h30 - Grande Salle - Séance AlienZ
samedi 3 novembre - 16h30 - Grande Salle - Séance Le chaudron des sorcières
samedi 3 novembre - 21h30 - Petite Salle - Séance AlienZ
 
Liste des films
 
Horaires des films
Housewives - Left Alone!
Documentaire. États-Unis. 2011. Couleur. 4'. VO/ST. Distr. : Julie Casper Roth

Housewives - Left Alone! Housewives - Left Alone!  
Est-ce que ces bribes de films des années 50 seraient des images lesbiennes cachées ?

Found footage that aims to unveil hidden lesbian imagery from the 50s.


Film / Movie Voir le film / Watch the Movie

Julie Casper Roth   Julie Casper Roth www.juliecasperroth.com - Twitter @JulieCasperRoth

Julie Casper Roth est une cinéaste et vidéaste primée, dont le travail a été vu à de nombreux festivals et expos artistique, où il a souvent été primé.

Julie Casper Roth is an award-winning filmmaker and video artist whose work has been presented at such venues as the MadCat International Women's Film Festival, Athens International Film and Video Festival, Chicago Reeling Lesbian and Gay International Film Festival, Dumbo Art Under the Bridge Festival, the Southwest Gay and Lesbian Film Festival and Anthology Film Archives. Her work has also been screened in gallery settings including Artists' Television Access in San Francisco and the SCOPE Art Fair held at Lincoln Center and in Basel, Switzerland. Her work has also been shown in conjunction with "Technocracy" - the SPEMA conference held at Carnegie Mellon University. She is the recipient of several festival and grant awards and was a 2008 New York Foundation for the Arts Fellow in Video.


jeudi 1er novembre - 21h30 - Grande Salle - Séance Le genre qui doute
 
Liste des films
 
Horaires des films
Je les aime encore
Documentaire. Canada. 2010. Couleur. 13'. VO/ST. Distr. : Institut national de l'image et du son (Inis)

Je les aime encore   
Toute la vie de Michel s'est centrée sur une seule chose : l'Amour. Après soixante-dix-neuf ans de conquêtes, il vit difficilement sa dernière rupture. Petite traversée en compagnie de cette personne transgenre qui, par ses confidences, soulève des thèmes universels comme l'identité, le sexe, la mort, l'amour et la vieillesse.

Michel's entire life has been focused on just one thing: love. After 79 years of conquests, he is having a hard time coping with his most recent break-up and wondering if it might be his last. A brief journey in the company of this transgender person whose intimate confessions address such universal themes as identity, sex, death, love and ageing.

   Je les aime encore

Marie-Pierre Grenier   Marie-Pierre Grenier  


Marie-Pierre Grenier a fait ses débuts au cinéma par le montage vidéo puis par le bruitage, pour ensuite se diriger vers la conception sonore et la prise de son. Fascinée depuis toujours par le documentaire, elle entreprit finalement des études à L'Inis. En automne 2010, son travail fut récompensé par l'attribution du prix ONF/INIS - meilleur espoir canadien en cinéma documentaire.


Marie-Pierre Grenier's first steps in film-making were in video editing and sound effects. She then moved on to sound design and recording. Fascinated by documentary films, she eventually decided to study at the INIS. In the fall of 2010, her work received the NFB/INIS - best new Canadian documentary film-maker award.


jeudi 1er novembre - 14h00 - Grande Salle - Séance Plaisirs d'amour
samedi 3 novembre - 19h00 - Petite Salle
 
Liste des films
 
Horaires des films
Jennifer & Tiffany
Expérimental. Japon. 2011. Couleur. 3'. Sans paroles. Distr. : Momoko Seto

An Intense Love Moment between Jennifer and Tiffany   
Un intense moment d'amour entre Jennifer et Tiffany.

An intense love moment between Jennifer and Tiffany.


Film / Movie Voir le film / Watch the Movie
   An Intense Love Moment between Jennifer and Tiffany

Momoko Seto   Momoko Seto www.setomomoko.org

Momoko Seto est née en 1980 à Tokyo, Japon. Après avoir été scolarisée au Lycée français de Tokyo, elle vient en France suivre les études d'art à l'École Supérieure des Beaux-Arts de Marseille, puis au Fresnoy, au Studio National des Arts Contemporains. Elle commence par réaliser des courts-métrages et des documentaires pour le CNRS (Réseau Asie). Elle réalise également des films hybrides, mélangeant différents genres, et transforme les éléments du quotidien en un univers poétique et singulier. Momoko Seto a réalisé de nombreux courts métrages et documentaires qui ont été présentés et récompensés dans plusieurs festivals internationaux.

Momoko Seto was born in 1980 in Tokyo, Japan. After being educated at the French lycée in Tokyo, she came to France to study art at the Ecole Superieure des Beaux-Arts in Marseille, then at the Fresnoy, National Studio of Contemporary Arts. She started by making short films and documentaries for the CNRS (Asia network). She also produced hybrid films, mixing various genres and transforming elements of everyday life into a poetic and singular world. Momoko Seto has made numerous short films and documentaries that have been presented at several international festivals and have received awards.


jeudi 1er novembre - 12h00 - Grande Salle - Séance Quand aimer.
vendredi 2 novembre - 16h30 - Petite Salle
samedi 3 novembre - 16h30 - Petite Salle - Séance Femmes en lutte
 
Liste des films
 
Horaires des films
Kaveri
Fiction. Inde. 2011. Couleur. 19'. VO/ST. Distr. : Munikempanna Productions

Kaveri   
Kaveri, une adolescente de 13 ans, essaie de comprendre ce que veut dire "devenir une femme". Immergée dans le monde des adultes, elle cherche des témoignages d’espoir.

Kaveri is a 13 year old girl who tries to negotiate what it might mean "to become a woman". Engulfed by the vastness of the adult world, Kaveri searches for the gesture that provides hope.


   Kaveri

Shilpa Munikempanna   Shilpa Munikempanna shilpamunikempanna.com

Shilpa Munikempanna a fait ses études de cinéma à Londres. Elle a écrit et réalisé de nombreux courts métrages et maitrise également la production et le montage. Ses films parlent souvent de voyages personnels de gens ordinaires, bloqués dans des situations qu'ils ne choisissent pas mais qu'ils doivent gérer. Elle considère que le cinéma est un élément culturel, social et économique essentiel d'un pays et se doit de rendre visible des vraies histoires de personnes réelles. Elle s'inspire du cinéma indien des années 70 et 80 qui ne montrait pas qu'un monde imaginaire comme le fait Bollywood, mais qui démontrait les luttes complexes d'identité et de croyance de la société.

Shilpa Munikempanna studied film making at LFA London. She has made a couple of short films and worked the whole gamut of skills from producing to writing, editing and directing. Her films centre around narratives of personal journeys usually of people caught in a situation not of their making who are learning to cope as best as they can. Shilpa believes that film has a very important space in the cultural, social and economic make up of a country and its consciousness. Especially in a country like India where Bollywood is used as another word to describe Indian cinema, it is extremely important that stories and people which are real make themselves visible on screen. Her aims and aspirations look back to the cinema of the 70's and 80's where films were not just about fantasy but addressed issues that faced an India struggling with complex identities and beliefs.